- EAN13
- 9782378560195
- ISBN
- 978-2-37856-019-5
- Éditeur
- Verdier
- Date de publication
- 16/05/2019
- Collection
- SC HUMAINES (4)
- Séries
- Histoire des traductions en langue française
- Nombre de pages
- 1920
- Dimensions
- 22,8 x 14,2 x 6,1 cm
- Poids
- 1436 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Histoire des traductions en langue française
XXe siècle
De Yves Chevrel, Bernard Banoun, Isabelle Poulin
Verdier
Sc Humaines
Ce livre est en stock chez un confrère du réseau leslibraires.fr,
Cliquez ici pour le commanderAutres livres dans la même série
-
XIXe siècle, 1815-1914, Histoire des traductions en langue française, XIXe siècleYves Chevrel, Lieven D'Hulst, Christine LombezVerdier
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Enseigner les oeuvres littéraires en traduction, 23 et 24 novembre 2006, Foyer des lycéennes, ParisYves Chevrel, France, Bureau de la formation continue des enseignantsSCÉRÉN-CRDP Académie de Versailles
-
Antiquité et traduction, De l'Égypte ancienne à JérômeYves Chevrel, Michel Balard, Christian BalliuPresses Universitaires du Septentrion
-
Guide Pratique De La Recherche En LitteratureYves Chevrel, Yen-Maï TRAN-GERVATPresses Sorbonne Nouvelle
-
L'appel de l'étranger, Traduire en langue française en 1886, belgique, france, québec, suisseLucile Arnoux-Farnoux, Yves Chevrel, Sylvie Humbert-MouginPresses Universitaires François Rabelais (PUFR)
-
XIXe siècle, 1815-1914, Histoire des traductions en langue française, XIXe siècleYves Chevrel, Lieven D'Hulst, Christine LombezVerdier
-
Ce monde prodigieux que j’ai dans la tête, Lire les nouvelles et récits de Franz KafkaBernard Banoun, Frédéric TeinturierL'Harmattan
-
L'uvre poétique de Sarah Kirsch, Subjectivité, nature, politiqueMaryse Staiber, Bernard BanounL'Harmattan
-
Débordements, Littérature, arts, politiqueJean-Paul Engélibert, Isabelle Poulin, Apostolos LampropoulosPresses Universitaires de Bordeaux
-
Le transport romanesque, Le roman comme espace de la traduction, de nabokov à rabelaisIsabelle PoulinClassiques Garnier
-
Le transport romanesque, Le roman comme espace de la traduction, de nabokov à rabelaisIsabelle PoulinClassiques Garnier
-
Ecritures de la douleur. Dostoïevski, Sarraute, Nabokov, Dostoïevski, Sarraute, NabokovIsabelle PoulinLe Manuscrit
-
Vladimir Nabokov, lecteur de l'autre, IncitationsIsabelle PoulinPresses Universitaires de Bordeaux